ここのところ公私ともに忙しく、やらなければならないことが多すぎて、自分でも何をやっているのか分からなくなるような日々が続いていた。ようやく一段落して、あともう一踏ん張りというところまで何とか漕ぎつけた。最後まで気は抜けないが、自分でもよく頑張った方だと思う。
忙しい時期は不定期にやってくる。私の場合、毎年特定の時期に決まって忙しいということではなく、期せずしていつの間にか忙しくなっているという感じだ。忙しいことは嬉しい悩み。ちょうど20年前、独立したての頃、なかなか仕事をもらえないという苦しみを味わった私には、忙しいことは有難い以外の何ものでもない。忙しさに感謝することはあっても不平を言うようではまだ甘いと思う。
ただ、頑張っていることが誰にも知られない時、悲しいこともある。手伝ってほしいとか、同情して欲しいというわけではないけれど、分かってくれる人が一人でもいてくれたら嬉しい。忙しさはそれなりに苦しみを伴い、有難いのは間違いないが、私が好んで忙しさを求めているわけではない。理想的には、今は忙しさの高低差が少なく、安定した生活を求めている。
今回、昨年末に洗礼を受けてクリスチャンになってから初めての、本格的な忙しさだった。私が変わったのか、たまたまそうだったのか分からないが、目が回るような忙しさの中で、今回、心模様が以前とは違っていたような気がしていた。焦っていないというか、余裕があるというのとはまた違って、毎日坦々と仕事に向かえていたように思う。
以前は気持ちの起伏が比較的激しく、小さな成功・失敗に一喜一憂していたような気がする。精神的に安定してきたと言うのとはまた違って、慎重に言葉を探せば、一つ一つの仕事につぎ込むエネルギーを調整できていたという感じ。何でもかんでも我武者羅に取り組むのではなく、集中するところとそうでないところを、私の中で自然と区別できていたように思う。大変だったけれど、根拠も無く、「大丈夫、大丈夫」と心の中で思えていた。悪く言えば、一つ一つ対する情熱を失った。よく言えば、大人になったと言えるだろうか。
うん、やはり見えない力に支えられていたように感じる。誰も私の頑張りには気づいていないけれど、やはり神さまとイエス様は私と共にいてくださった。もちろん周りのスタッフにも支えられた。私一人では全てを完遂することはできない。みんなが神さまに見守られて、我々は仕事をすることができたのだと思う。
ただ、情熱をまき散らして一喜一憂を繰り返し、泣いたり笑ったりドッテンバッタンの生き方が私の“自分らしさ”だと思っていたので、体力がなくなったからなのか、その辺の“熱さ”が無くなってきたのかと思うと寂しい気持ちもする。でも実際の話、鼻息荒く全てに全力で立ち向かっていては、途中でガス欠になっていただろう。難しい年ごろになってきた。
いずれにしても人生は進んで行く。僅かな変化を伴いつつ、私は生きていく。今日、与えられた生命に感謝して、誠実に生きていきたい。この“誠実に”という志が、少し“熱さ”に水を差しているのだろうか。そうだとしたら、それはきっと私にとって、良い事なのだろう。
あともう少し
/////////////////////
a Touch of Loneliness
I have been so busy these days, both publicly and privately, with so many things to do, that I have lost track of what I am doing. Finally, I have reached a point where I have one more step to go. Although I could not relax until the end, I think I did a good job.
Busy times come irregularly. In my case, it is not that I am busy at a certain time of the year, but rather that I am busy before I know it. Being busy is a happy problem. Just 20 years ago, when I was just starting out on my own, I experienced the pain of not being able to get work, so being busy is nothing but gratifying to me. I think that people should be thankful for busyness, but if someone complains, that person is still naive.
However, it can be sad when no one knows that you are working hard. I don’t ask for help or sympathy, but it would be nice to have even one person who understands. Busyness comes with its own suffering, no doubt, and I am grateful for it, but I don’t like to be busy. Ideally, I am now looking for a stable life with fewer highs and lows of busyness.
This time, for the first time since I was baptized and became a Christian late last year, I was busy in earnest. I don’t know if it was a change in me or if it was just a coincidence, but in the midst of my dizzying busyness, I felt that my mindset was different this time than it had been in the past. I was not in a hurry, or at least, it was different from being relaxed, but I felt that I was able to go about my work day after day without hesitation.
Before, I used to have relatively violent ups and downs, and I felt happy or sad at the smallest success or failure. It is not the same as saying that I have become mentally stable, but if I look for a word carefully, I feel that I have been able to adjust the energy I put into each job. Instead of tackling everything with a self-sacrificing attitude, I seemed to be able to naturally distinguish between areas of concentration and areas of nonconcentration. It was hard work, but I was able to think in my mind, “It’s okay, it’s okay,” without any evidence to the contrary. At worst, I lost my passion for each one. To put it better, I became an adult.
Yes, I still feel as if I was supported by an invisible force. No one noticed my efforts, but God and Jesus were with me. Of course, I was also supported by the staff around me. I couldn’t have done it all by myself. I think we were able to do our work with God watching over us all.
However, I had thought that my “self” was the way of life, scattering passion, repeating joys and sorrows, crying and laughing, and doing all the other things that make me happy and sad. I feel sad to think that I may have lost that kind of “enthusiasm” because I have lost some of my physical strength. But the fact of the matter is, if I had stood up to everything with my nose and all my might, I would have run out of gas along the way. I am now at a difficult age.
In any case, life goes on. I will live with slight changes. Today, I am grateful for the life I have been given, and I want to live my life with sincerity. I wonder if this aspiration to “live with sincerity” is a little damping my “enthusiasm. If so, it is probably a good thing for me.
Just a little more to go