心の闇を考える。私の心の中にある暗くて重い闇。小さな頃はそんなもの感じていなかったと思う。いつの間にかそこにあって、でもそういう訳の分からないものが心の中にあることを感じられたのは、ラッキーだったかもしれない。あると分かっていれば、それが何なのかを探り始めることができる。理由に見当がつかず、ただ心が苦しいだけで、文字通り暗闇を彷徨うことしかできない状況は相当に辛い。そんな時間を私も長く経験してきた。
今でも「これが、私が抱えている闇の正体だ」などと、問題を確定できているわけではなく、まだ私が気づいていない原因があるのかもしれない。しかし今ある手がかりを辿って対応していくしか、私には方法が分からない。何もしないでジッと待っていることはむしろ難しい。神さまの導きに従って身を委ねてはゆくのだけれど、他方で私は私なりの自分理解を進めていきたい。考えることはいつも、私は大切なことだと思う。
心の闇の問題に限らず、日々の生活の中で沸き起こってくる問題意識を考える。問題や悩みばかりに集中して生活しているわけではないけれど、そうやって漠然とでも頭の隅で考えながら生きていると、ふと答えらしき考えが頭をよぎることがある。本を読んだり、テレビを見ていたり、或いは人と何気ない話をしていたりするときに、突然ヒントを与えられる。その時に胸にストンと落ちるような気づきが与えられたときは、本当に気持ちが良い。目の前のモヤがスッと晴れていくような爽快な気分になれる。
私の一番の懸念事項である「闇」について、これも漠然となのだが、おぼろげにその正体の輪郭が現れてきたように感じている。要は、いわゆる世間で“きれい事”とされている、他人のために生きるとか、金儲けに走らないとか、そういう至極真っ当な生き方を私ができていないことに、私の心の闇は起因するのだと思う。
考えてみればおかしな現象で、私は、人間は助け合いながら生きるべきだと思っているのに、全然できていない。隣の家に住む人の顔を覚えていないし、当然話をしたこともほとんどない。家族とであっても、その日の出来事を話したりして長い時間を共に過ごすことはほとんどない。それは助け合いなどと言うことを、私は全く考えていないと証明してしまっているのではないか。私の周りは敵だらけで、私は偽善者だ。そういう非常に根源的な要因が私の闇を作っているのだと思う。
聖書には、もうそのまま私の闇を取り去ってくれるような言葉並べられている。「互いに助け合いなさい」、「互いに愛し合いなさい。わたしがあなたがたを愛したように、あなたがたも互いに愛し合いなさい。」等々。少々乱暴に言い放ってしまえば、聖書に書いてあることにしっかり従って生きれば、私の闇は消えると思う。幸せに生きられると思う。しかしそれができないのが私の現実なのだ。
キリストに従って生きることを目指そうと思う。キリストの福音にどうしようもなく惹きつけられる私を感じる。十字架の下に答えが横たわっているように思えてならない。今はその感覚に抵抗せず、流れに身を任せて、行けるところまで流されてみようと思う。
このままじゃ、ダメだってこと
///////////////////////
Lack of Mutual Assistance
I think about the darkness in my heart. The dark, heavy darkness in my heart. I don’t think I felt anything like that when I was little. It was there before I knew it, but I was lucky to be able to sense that there was something in my heart that I didn’t understand. If you know it’s there, you can start to explore what it is. It’s extremely painful to be in a situation where you have no idea why you’re feeling this way, and you can only wander around in the dark, literally. I’ve experienced that kind of time for a long time.
Even now, I can’t say that I’ve identified the problem, saying “this is the true nature of the darkness I’m carrying around with me”, and there may be causes that I haven’t noticed yet. However, I don’t know how to do anything other than follow the clues I have now and deal with the situation. It’s actually quite difficult to just sit back and wait for things to happen. I’m going to follow God’s guidance and leave things to him, but at the same time I want to continue to understand myself in my own way. I think it’s always important to think.
I think about the awareness of problems that arise in my daily life, not just the problems of the darkness of the heart. I don’t live my life focusing only on problems and worries, but when I live my life thinking about these things in the back of my mind, even if only vaguely, sometimes an idea that seems like an answer will suddenly come to mind. You might suddenly get a hint while reading a book, watching TV, or having a casual conversation with someone. When you get a sudden realization that feels like it hits you in the chest, it feels really good. It’s like the fog in front of you suddenly clears away, and you feel refreshed.
Regarding the “darkness” that is my biggest concern, I feel that the vague outline of its true nature is beginning to emerge. In short, I think that the darkness in my heart stems from the fact that I am unable to live a completely upright life, as is considered “the right thing to do” in the world, such as living for the sake of others or not being obsessed with making money.
When I think about it, it’s a strange phenomenon: I think that people should live by helping each other, but I’m not doing it at all. I don’t remember the faces of the people who live next door, and of course I’ve hardly ever spoken to them. Even with my family, we rarely spend long periods of time together talking about the events of the day. I think this proves that I don’t think at all about things like helping each other. There are only enemies around me, and I am a hypocrite. I think that these very fundamental factors are creating my darkness.
In the Bible, there are words that seem to remove my darkness as it is. “Help each other,” “Love each other. Love one another as I have loved you. If I were to put it a little crudely, I think that if I lived my life in accordance with what is written in the Bible, my darkness would disappear. I think I would be able to live happily. However, this is my reality, and I am unable to do so.
I think I’ll aim to live by following Christ. I feel myself being irresistibly drawn to the gospel of Christ. I can’t help but feel that the answer lies beneath the cross. For now, I’m not going to resist that feeling, but I’m going to let myself be carried along by the current and see where it takes me.
I know that I can’t go on like this.