私には今まで大切に育ててきた考え方がある。何度も繰り返し確かめて、「これは本物だ」とその時々で本気で思えた時、それを保持したまま次に進むことができる。去年の年末にキリスト教の洗礼を受けて以降、それは「信仰」と呼べるものになっているのかもしれない。年季が入っており、自分の内側から生じる疑念には、あまり動じなくなっていると思う。
その私の大切な考え方の一つに、「自分の考え方に固執せず、揺さぶり続ける」というものがある。どんなに長い期間を通して、信じて疑わなかった確固たる信念であっても、疑いの視点を忘れずに本物かどうか確かめ続ける。変わりゆく時代や人々の心が変化するこの世にあって、偏ったものの考え方を排除し、いつも相対的な視線を以て己を顧みることは、私は怠ってはいけないと思っている。
自分の考え方をいつも揺さぶっているので、誰に何を言われても平気であると勇ましく言ってみたいのだが、現実の私はそうでもない。私は他者からの批判に異常に弱く、考え方を頭からすべて否定されてしまうと、塞ぎ込んでしまうようなところがある。他方で抑えられないほどの強大な怒りがこみ上げ、爆発しそうになることもあり、いずれにしても私は外からの影響を受けやすい体質のようだ。傷つきやすいというか、敏感な性格なのだろう。
しかしだからと言って、他者からの意見を無視してはいけない。それらを吟味することも“揺さぶり”の大切な一つだろう。自分の考えだけの中で検討することに意味があると思ったら大間違いで、異質な他者の意見をも相対的な視点で捉えてみることは、真に本物を見定めようと思うなら不可欠なのではないか。他者が御言葉を届けてくれるメッセンジャー役として、私のために神さまから用いられる場合は少なくないと思う。いつどこで、誰から御言葉を賜ることができるかは分からないから、いつもアンテナを張り巡らせておきたい。
御言葉に触れるチャンスを増やすという意味でも、本を読んだり、勉強したりすることは大切なのだと思う。神さまが必要な時に必要な書物なりを与えてくださるとは思うけれど、私としては自分の向上心を良い意味で利用していきたい思いがある。何もせずに黙って御言葉を待っているだけでは、神さまに申し訳ないと感じ、忍びない。自らが積極的に求めてゆく姿勢も私は示していきたい。そうすれば神さまはきっと応えてくださる。
それにしても私は他者の意見に弱い。強い口調で言われると、シュンとしてしまう。自分に失望して、それまで大事に培ってきた意見を放り投げてしまいそうになるほどだ。相対的とか何とかという前に、私はプライドが高すぎるのだと思う。高くてばっかりで、そのくせガラス細工のように壊れやすく、扱いに非常に苦労する。外からの刺激に簡単に動じない心を鍛える必要があるかと思う。
鍛えなければいけないのは心だけではないのだろう。体も鍛えるべきだろうし、経験も人脈ももっと必要だ。だが他の部分を鍛えるためにも、私はまず自分の心と深く向かい合うことが求められるのだろうと思う。そうすることで自分自身の成長を促し、神さまの召しに応えられる機会を増やせるのではないだろうか。プライドが高すぎるなどと、いつまでも同じ言い訳を繰り返すことは、もうしたくない。
揺さぶりは、外側からもね
///////////////////////
bossy at home but timid outside
I have a way of thinking that I have carefully nurtured up until now. When I can confirm it again and again and truly believe that “this is the real thing” at each moment, I can move forward while holding on to it. Since I was baptized as a Christian at the end of last year, I think that this has become something that I can call “faith”. I think that I have gained experience and am not so easily shaken by doubts that arise from within myself.
One of my important ways of thinking is to “not cling to my own way of thinking, but to keep shaking it up”. Even if it is a firm belief that I have believed in without doubt for a long period of time, I will continue to check whether it is genuine or not, remembering the viewpoint of doubt. In this world where people’s hearts change and the times change, I think that it is something that I must not neglect to do, to eliminate one-sided ways of thinking and to always look back on myself with a relative viewpoint.
I like to think that I am brave enough to be unperturbed by what anyone says to me, as I am always challenging my own way of thinking, but in reality I am not. I am unusually sensitive to criticism from others, and if someone were to reject all of my ideas out of hand, I would probably become withdrawn. On the other hand, there are times when I feel an uncontrollable surge of anger welling up inside me, and I feel like I might explode. In any case, I seem to be a person who is easily influenced by external factors. I guess you could say I am a sensitive person who is easily hurt.
However, that doesn’t mean that we should ignore the opinions of others. Examining them carefully is also an important part of the process of “shaking”. If you think that examining things only from your own perspective is meaningful, you are making a big mistake. If you want to truly discern what is genuine, I think that it is essential to try to understand the opinions of others from a relative perspective. I think there are many cases where God uses other people to deliver his word to me as a messenger. You never know when or where you might receive a word from God, so you always want to keep your antennae up.
I think that reading books and studying is important, too, in terms of increasing the chances of coming into contact with the Word. I believe that God will give us the books we need when we need them, but I want to make good use of my own ambition. I feel that it would be a shame to just sit around and wait for the Word without doing anything, and I can’t bear to do that. I want to show that I am actively seeking the Word myself. If I do that, I am sure that God will respond.
Still, I am easily influenced by other people’s opinions. If someone says something to me in a strong tone, I feel down. I feel so disappointed in myself that I feel like throwing away the opinions I have carefully cultivated up until that point. Before I start talking about relativity and other things, I think I have too much pride. It’s all too high, and yet it’s also fragile like glasswork, and it’s very difficult to handle. I think I need to train my heart so that it doesn’t easily get swayed by outside stimuli.
I think it’s not just my heart that needs to be trained. I also need to train my body, and I need more experience and more connections. But in order to train the other parts of myself, I think I need to first face my own heart deeply. By doing so, I think I can encourage my own growth and increase the opportunities to respond to God’s call. I don’t want to keep repeating the same excuse that my pride is too high.
Shake it up from the outside, too.