Categories: JobMentalpersonality

最低限のこと[Minimum.]

 自分を追いつめないで生きていこうかなと思う。私は、性格が真面目なのは良いのだが、ときどき度を越えて、真面目過ぎてしまうところがある。理性的な私が“これでもか!”と言わんばかりに怠惰な私を責め立てる。そういう融通が利かない役人のような私に、私はもううんざりしてきた。もっとリラックスして生活していきたい。
 どうせ私なんかがちょっと頑張ってみたところで、たかが知れている。そんなに偉大な事が出来るわけがない。それは分かっているのだが、ただ私の中で規律意識が強く、「これはこうしなければいけない」という決まりを一度作ってしまうと、それを守れなかった時に自分自身を罵倒し始める。自分の首を自分で絞めている感じだ。もっと無責任になれないものだろうか。

 このようなことは何度もこのブログで書いてきた。でも今日もこうしてまたテーマとして挙がってくるという事は、この悩みが一向に改善されていないという事だと思う。日ごろから自分を縛らないように注意しているつもりだが、気がつくとまた苦しんでいる。人間とは、なかなか変われない生き物だ。
 しかしよく考えてみると、最近は特にそれほど厳しい決まり事を自分に課しているわけではないように思えてきた。最低限のこと、つまり社会人としての礼儀程度の責任くらいしか自分に背負わせていないように思う。もしかしたら私はとんでもない怠け者で、最低限度の約束事も、ストレスになるぐらい必死に頑張らないと守っていけない人間なのかもしれない。恐らく“私は怠け者である説”の方が真実に近い。

 或いは、「やりたくないことをできなくなってきた」、という事なのだろうか。以前は好きとか嫌いなどとは考えもせず、やらなければならないことは普通に出来ていたように思う。いちいち意味を問わず、周囲の風習に従順だった。
 ところが今は、目の前に仕事があるのに、スッと始められないことが多くなってきた。やらなければならないことは分かっているのだが、なかなか手が動かず、結局〆切ギリギリになってしまう。歳を取って、わがままになってきたということだろうか。気分が乗ってこないと何もしない人間になってしまったようにも思う。どうしてしまったのだろう。

 いや、そういった怠け者の兆候は若いときからあったのだ。外ではそれなりに真面目で責任感の強いところを見せられていたと思うが、家の中では家事や仕事を何もしない、酷い親不孝者だった。表向きだけは繕って、本当の中身はボンクラそのものだ。実は今もあまり変わっていない。歳を取って、わがままな自分を、家の外でももう隠しきれなくなってしまったのかもしれない。
 即ち、最低限のことができていないことを棚に上げて、“無責任に生きていきたい”と私は思っているのだ。そんなわがままが通るのだろうか。一体私はどうしてしまったのだろう、理性のコンロトールが及んでいないようだ。ちょっとしばらく休みたい感じかもしれない。

 仕事に対しての“飽き”も、あるのかな~

//////////////////////

Minimum.

 I think I’ll try to live my life without catching up with myself. I have a serious personality, but sometimes I go overboard and take things too seriously. I am a rational person, but I blame myself for being too lazy and saying, “This is too much!” I am tired of being like an inflexible bureaucrat. I want to live a more relaxed life.
 I am not going to be able to do anything great. I know that, but I have a strong sense of discipline, and once I make a rule that says, “You have to do this,” I start abusing myself when I fail to follow it. I feel like I am strangling myself. Can’t I be more irresponsible?

 I have written about this kind of thing many times in this blog. But the fact that it comes up again today as a theme suggests that this problem has not improved at all. I try to be careful not to tie myself down on a daily basis, but I find myself suffering again. Human beings are creatures that do not change easily.
 However, when I think about it, it seems that I am not imposing such strict rules on myself these days. I seem to be taking on myself only the bare minimum of responsibility, that is, the bare minimum of courtesy as a member of society. Perhaps I am just too lazy to keep even the most basic of promises, and I have to work very hard to keep them, even to the point of stress. Perhaps “I’m lazy” is closer to the truth.

 Or perhaps it is that I can no longer do what I don’t want to do. I used to be able to do what I had to do without thinking about whether I liked it or not. I was obedient to the customs of my surroundings without questioning the meaning of every single thing.
 Now, however, there are many times when I have a job in front of me, but I can’t just get started. I know what needs to be done, but my hands don’t seem to be able to get to it, and it ends up being done just before the deadline. I guess I’m getting selfish as I get older. I have become a person who doesn’t do anything unless I am in the mood. What has happened to me?

 No, I have had these signs of laziness since I was young. Outside the house, I think I was shown to be serious and responsible in my own way, but inside the house, I was a terrible filial piety who did nothing in the way of housework or work. He only mended his outer appearance, but what he really is inside is a bonkers person himself. In fact, not much has changed. Maybe I’m getting older and can no longer hide my selfishness outside the house.
 In other words, I want to live irresponsibly, putting on the shelf my inability to do the bare minimum. I wonder if such selfishness is acceptable. What is wrong with me? Maybe I need to take a break for a while.

 Maybe I’m just “bored” with my work.

aRanDy

 自分のものの見方・感じ方・考え方を伝えたい。心を開いて本当のことを書かないと伝わらないと思う。だから自分と精一杯向き合って心の言葉と巡り合えるように祈ろうと思う。取るに足らないことでもいい。伝えたいと思ったことを素直に届けたい。  聖書の言葉に惹きつけられ恩師に教えを乞いながら数年研究してきた。クリスチャンではないしキリスト教がどういうものなのか理解しているとは言い難いが、書いていく中で聖書の香りが漂うような表現ができれば嬉しい。そして誰かに勇気を与える一助になれば幸せだ。 ////////////////////////////////////////  I want to convey my own way of seeing, feeling, and thinking. I don’t think it will be delivered unless you open your heart and write the truth. Therefore, I will pray that I can face myself as hard as I can and meet the words of my heart. Though it might be insignificant for others, I want to deliver honestly what I want to convey.  I have been attracted to the words of the Bible, and studied for about four years while asking my teacher to teach me. I’m not a Christian and it’s hard to say that I understand what Christianity is, but I’d be glad if I could express it with the scent of the Bible as I write. And I would be happy if I could help give courage to someone.

Recent Posts

ありがとう[Thank you for everything]

 この日記ブログについて、何も… Read More

2025-12-01

炎の中のイエス様[Jesus in the Flames]

 今日はキリスト教会の主日礼拝… Read More

2025-11-30

人間が作った神話[Myths created by humans]

 世の中には絶対大丈夫というこ… Read More

2025-11-29

罪と向き合い、そして[Face your sins, and then]

 自分が罪人だという自覚が私に… Read More

2025-11-28