私にとっての教会(その1)[The Church for Me (Part 1)]

 「二人または三人がわたしの名によって集まるところには、わたしもその中にいるのである。」(マタイによる福音書18章20節)
 一人でお祈りし、一人で聖書を読み、そうすることは言うまでもなく大切だ。自分の中の迷いや問いに対して、ゆっくりしっかり向き合うことができ、そういう姿勢がまずは基本になると思う。でもそれだけでは、自分の世界に閉じこもってしまうことになりかねない。相対的なものの考え方から離れ、自分本位の偏った考えに陥りやすくなると思う。自分が主人になってしまっているような傾向に気づきにくい状況になる。つまり真理からは遠ざかってしまうことになるのではないだろうか。それは神さまが私に望んでおられることではないと思う。
 自分の考え方の何もかもを他者の考えに合わせるつもりはないし、そんな必要もないだろう。しかし二人、三人、或いはもっと多くの人たちと共に祈り、共に聖書に向き合いながら、それぞれの思いや考え方を分かち合うことは尊く、素晴らしい事だと思う。違った角度からの視点に触れることで、新しい気づきや知恵、また自分の未熟さ、愚かさを教えられる。それはまさに天の声であろう。その声を見下したり、無視したりしているようでは話にならず、それは私がなりたい人間の姿ではない。

 聖書や神さまについて、刺激し合いながら仲間と心を開いて語り合う時、イエス様は必ずそこにいらっしゃる。私にとって教会はそういう場になりつつある。年齢、性別、経験、考え方、信仰の在り方等々もそれぞれ異なるけれど、兄弟姉妹の話を聴きながら、そして自分も語りながら主の道を共に進むことができたなら、それはとても素敵なことだと思う。
 時にはカチンとくる批判を投げかけられることがあるかもしれない。みんながみんな同じ意見である方がおかしい。でもその違いを含めての“刺激のし合い”なのだと思う。真理への道は恐らく楽な道中ではないだろう。むしろそういうぶつかり合いがあってこそ、そしてそういった困難を切り抜けてこそ、イエス様に喜んでもらえるのではないだろうか。損得や予定調和のようなことをやっていては、神さまの真実には近づけないのだと思う。

 そういうことを考えていると、ここでも一人では生きて行けない事を確認させられる。どんなに篤い信仰心を持っていようとも、一人では自分を磨くことはできない。私の中でますます教会の存在価値が上がってゆくように感じる。神さまへの思いが募るほど、教会の兄弟姉妹たちへの愛も深まっていくような気がする。受洗前はちょっと想像もしていなかった変化が起きていて、驚いている。
 見た目には誰も気づかない小さなことかもしれないが、そういった新しい現象が私の中でこれからもっと起きていくのかもしれない。今までの様々な人間関係の中で、必ずと言っていいほど起きてきた衝突や何か上手くいかないことが出てくるとしたら、これからだろう。クリスチャンになった私がそういった教会の身内のゴタゴタにどう対応してゆくのか、他人事のようだが、私も楽しみである。

 (その2)へ続く

///////////////////

The Church for Me (Part 1)

 “For where two or three are gathered in my name, there am I in their midst.” (Matthew 18:20)
 It goes without saying that it is important to pray alone and read the Bible alone. This allows you to slowly and carefully face up to your own doubts and questions, and I think this kind of attitude is the basis for everything else. However, if you only do this, you may end up shutting yourself off from the world. I think it becomes easy to fall into a self-centered, biased way of thinking, and it becomes difficult to notice the tendency to become the master of one’s own life. In other words, I think it means moving away from the truth. I don’t think that is what God wants for me.

 I have no intention of conforming my way of thinking to that of others, and I don’t think there is any need to do so. However, I think it is a precious and wonderful thing to pray together with two, three, or more people, and to share our thoughts and ways of thinking as we face the Bible together. By being exposed to different perspectives, we can be taught new realizations and wisdom, as well as our own immaturity and foolishness. That is truly the voice of heaven. If you look down on that voice or ignore it, it’s not worth talking about, and that is not the kind of person I want to become.

 When we open our hearts and talk with our friends about the Bible and God, Jesus is always there. For me, the church is becoming that kind of place. We all have different ages, genders, experiences, ways of thinking, and ways of believing, but I think it would be wonderful if we could all listen to each other’s stories and talk about our own, and walk together on the path of the Lord.
 Sometimes we might be criticized, and it might even be a little annoying. It would be unnatural if everyone had the same opinion, but I think that’s what makes it stimulating. The path to the truth is probably not an easy journey. Rather, it is only through such clashes and overcoming such difficulties that we can please Jesus. I think that we cannot approach the truth of God if we are only concerned with profit and loss and seeking to achieve a harmonious outcome.

 When I think about things like this, I am reminded that I cannot live on my own. No matter how much faith you have, you cannot improve yourself on your own. I feel that the value of the church is increasing in my heart. The more I think about God, the more I feel love for my brothers and sisters in the church. I am surprised by the changes that have occurred, which I had not imagined before I was baptized.
 It may be a small thing that no one notices, but I think that new phenomena like this will continue to happen in me from now on. If there are any conflicts or things that don’t go well that have always happened in the various relationships I’ve had up until now, I think it will be from now on. I’m looking forward to seeing how I, as a Christian, will respond to the troubles of my church family, even though it seems like something that doesn’t concern me.

 (Continued in Part 2)

aRanDy

 自分のものの見方・感じ方・考え方を伝えたい。心を開いて本当のことを書かないと伝わらないと思う。だから自分と精一杯向き合って心の言葉と巡り合えるように祈ろうと思う。取るに足らないことでもいい。伝えたいと思ったことを素直に届けたい。  聖書の言葉に惹きつけられ恩師に教えを乞いながら数年研究してきた。クリスチャンではないしキリスト教がどういうものなのか理解しているとは言い難いが、書いていく中で聖書の香りが漂うような表現ができれば嬉しい。そして誰かに勇気を与える一助になれば幸せだ。 ////////////////////////////////////////  I want to convey my own way of seeing, feeling, and thinking. I don’t think it will be delivered unless you open your heart and write the truth. Therefore, I will pray that I can face myself as hard as I can and meet the words of my heart. Though it might be insignificant for others, I want to deliver honestly what I want to convey.  I have been attracted to the words of the Bible, and studied for about four years while asking my teacher to teach me. I’m not a Christian and it’s hard to say that I understand what Christianity is, but I’d be glad if I could express it with the scent of the Bible as I write. And I would be happy if I could help give courage to someone.

Recent Posts

ありがとう[Thank you for everything]

 この日記ブログについて、何も… Read More

2025-12-01

炎の中のイエス様[Jesus in the Flames]

 今日はキリスト教会の主日礼拝… Read More

2025-11-30

人間が作った神話[Myths created by humans]

 世の中には絶対大丈夫というこ… Read More

2025-11-29

罪と向き合い、そして[Face your sins, and then]

 自分が罪人だという自覚が私に… Read More

2025-11-28