Categories: BibleLifepersonality

葛藤[Conflict]

 定年という年齢も近いし、充分な蓄えがあるわけでもないし、他にやりたいこともあるし、そんなこんなで焦る気持ちや心配は尽きないのだけれど、大切なのは「今与えられている場所で精いっぱい生きる」ということなのだろう。無意味なきれい事に聞こえるかもしれないが、でも私は本当にそう思うのだ。今やらなければならないことは、「出会った仲間たちと心を傾けて助け合いながら、誠実に生きる」ことなのだと思う。まずそこを目指すべきなのだろう。
 今までの人生においても、何かいつも不安を抱えて、せわしなく生きてきたように感じる。一時も現状に満足して、本当の幸せを感じることはできていなかったようだ。

 「いつも喜んでいなさい。絶えず祈りなさい。どんなことにも感謝しなさい。これこそ、キリスト・イエスにおいて、神があなたがたに望んでおられることです。」(テサロニケの信徒への手紙一5章16-18節)
 聖書にはこのように書いてあるにもかかわらず、私は明らかにこの教えに従って生きてはこなかった。いつも不満を抱え、「こんなはずではない」と、どこか遠くを目指してもがいてきた。「私の未来はここではないどこか別のところで輝いているはずだ」と、信じて疑わなかった。そのような悪癖から私はまだ抜け出せていないのだと思う。おとぎ話のような夢からまだ目が覚めないかのように、私は未だに自分の理想にすがっている。それは、思いのままにならない現実からの逃避なのだろう。

 「いつも喜んでいるにはどうしたら良いか」と、そこに重点を置いて考えてみれば、自分の力ではどうにも変えられない未来を憂うよりも、今現実に目の前にある物事に対して誠実に向かい合うべきだと思う。このことはこのブログ上で何度も書いてきたし、自分で本当にそう思っていると思っているのだが、私にはできていない。将来への不安に押し潰されてしまい、いつまでも現実を直視できないでいる。
 それはキリスト教の洗礼を受けた後でも変えられていない。クリスチャンになって「弱者の助けになる生き方がしたい」という目標が定まってきたことで、むしろ焦りが募ってきたようだ。「御心に従う生き方をするには、此処にいてはできない」という思いが強い。しかし今私が神さまから与えられている場所は、此処なのだ。神さまは私に「此処で生きなさい」と命令されている。その命令には、私には分からない意味がきっとあるのだと思う。

 神さまの御力、そしてご計画を信じ切れない私自身との闘いなのだ。神さまのご命令に黙って従って生きてゆけば良さそうなものなのに、私は待てず、どうしても自分の力で何とか現状を打開しようと抵抗してしまう。愛する神さまが与えてくださっているこの環境なのに、頭では分かっていても、どうしても満足できない。それが私という人間なのだろう、いつまで経っても学ばない。
 この葛藤はしばらく続きそうだ。苦しい。この苦しみにもきっと意味があって、今までもそうだったように、後になってみないと答えは見えてこないのだろう。苦しみの中にこそ、人生の意味、喜びがあるのだと思う。まさか神さまは「喜ぶために、苦しみ続けなさい」と教えてくださっているのだろうか。う~ん、そうかもしれない。

 結局焦っても、何もできていないんだよね~

/////////////////////

Conflict

 I’m getting close to retirement age, I don’t have enough savings, I have other things I want to do, and I’m always feeling impatient and worried about things, but I think the important thing is to “live to the best of your ability in the place you are in right now”. It might sound like a meaningless, idealistic thing to say, but that’s what I really think. I think what we need to do now is “live sincerely, helping each other with our hearts, with the friends we have met”. I think that’s what we should aim for first.
 Even in my life up until now, I feel like I’ve always been anxious and lived a restless life. It seems like I’ve never been able to be satisfied with the status quo and feel true happiness.

 “Rejoice always, pray without ceasing, in everything give thanks; for this is the will of God in Christ Jesus for you.” (1 Thessalonians 5:16-18)
 Despite what the Bible says, I clearly have not been living according to this teaching. I have always been dissatisfied, struggling to reach some distant goal, believing without a doubt that “my future is not here, but somewhere else, where it will shine”. I think I have not yet broken free from this bad habit. As if I have not yet woken up from a fairy tale dream, I am still clinging to my ideals. Perhaps this is an escape from reality that is not going my way.

 If I focus on the question of “how can I always be happy?”, I think I should face the things that are right in front of me in reality with sincerity, rather than worrying about the future, which I cannot change by myself. I have written about this many times on this blog, and I really do think that way, but I haven’t been able to do it. I have been crushed by anxiety about the future, and I have been unable to face reality.
 This has not changed even after I was baptized as a Christian. Becoming a Christian has made me more determined to “live a life that helps the weak”, and I feel like I’m growing more impatient. I feel strongly that “I can’t live a life that follows God’s will if I stay here”. But the place that God has given me to be right now is here. God is telling me to “live here”. I think there is surely a meaning to that command that I don’t understand.

 It’s a battle between myself and my own inability to fully trust in God’s power and plan. It would be better if I could just obey God’s commands and live my life in silence, but I can’t wait and I always resist, trying to break through the current situation by my own strength. Even though I know in my head that this is the environment that my beloved God has given me, I can’t help but be dissatisfied. I guess that’s just who I am, and I never learn.
 This conflict is going to continue for a while. It’s painful. I’m sure there is a meaning to this pain, and just like before, I guess I won’t be able to see the answer until later. I think that the meaning and joy of life can be found in suffering. Could it be that God is teaching me to “continue suffering in order to rejoice”? Hmmm, maybe so.

 In the end, even if I’m impatient, I’m not getting anything done!

aRanDy

 自分のものの見方・感じ方・考え方を伝えたい。心を開いて本当のことを書かないと伝わらないと思う。だから自分と精一杯向き合って心の言葉と巡り合えるように祈ろうと思う。取るに足らないことでもいい。伝えたいと思ったことを素直に届けたい。  聖書の言葉に惹きつけられ恩師に教えを乞いながら数年研究してきた。クリスチャンではないしキリスト教がどういうものなのか理解しているとは言い難いが、書いていく中で聖書の香りが漂うような表現ができれば嬉しい。そして誰かに勇気を与える一助になれば幸せだ。 ////////////////////////////////////////  I want to convey my own way of seeing, feeling, and thinking. I don’t think it will be delivered unless you open your heart and write the truth. Therefore, I will pray that I can face myself as hard as I can and meet the words of my heart. Though it might be insignificant for others, I want to deliver honestly what I want to convey.  I have been attracted to the words of the Bible, and studied for about four years while asking my teacher to teach me. I’m not a Christian and it’s hard to say that I understand what Christianity is, but I’d be glad if I could express it with the scent of the Bible as I write. And I would be happy if I could help give courage to someone.

Recent Posts

ありがとう[Thank you for everything]

 この日記ブログについて、何も… Read More

2025-12-01

炎の中のイエス様[Jesus in the Flames]

 今日はキリスト教会の主日礼拝… Read More

2025-11-30

人間が作った神話[Myths created by humans]

 世の中には絶対大丈夫というこ… Read More

2025-11-29

罪と向き合い、そして[Face your sins, and then]

 自分が罪人だという自覚が私に… Read More

2025-11-28