Categories: humanJobpersonality

期待と失望の狭間で[Between Expectation and Disappointment]

 自分が予想したようには物事が進んでくれなく、また、こうして欲しいと願ったようには、人は動いてくれない事がたくさんある。それが、報酬が発生する“仕事”であれば、ある程度の命令系統が守られ、報酬を受け取る側に義務が生じるので、不都合が起きる確率はグッと下がるだろう。問題は善意によって助けてくれる人たちが集められた場合だ。
 そういったケースでは往々にして、集められた人たちの中でモチベーションに差がある。中には「どうしてオレがこんな面倒臭いことをやらなければならないのか」と、始める前から後ろ向きの人もいる。内心、「だったら、来なければいいのに」と思うけれど、不純要素を見つけるたびに排除していては仕事が終わらない。集まってくれた人々のご機嫌を取りながら、何とかだましだまし仕事を進めてもらう。ほとぼりが冷めた後、「もっと気持ちよく仕事ができないものかな」と、一人でガッカリ気落ちすることもある。

 しかし考えてみれば、無償で力を貸してくれる人の存在がそもそも奇特なのであって、そういう人をベースに考え、大勢を捉えることの方に無理があるのだろう。私は今まで奉仕精神が旺盛な人たちに囲まれて生きてきたので、たまに冷血な言葉を投げかけられると怯んでしまうのかもしれない。世の中には色んな考え方の人がいて、私はまだまだ修行が足りないようだ。

 私の中で、仕事をするときの“しきたり”のようなものがまだ根強くはびこっているように思う。そして私は、自分に対するそのような戒めを他人にも適用している。「報酬があるかないかに関わらず、人の役に立つために、懸命に取り組むべきだ」とか、「誰かに用いられたのなら、それは神さまからの使命だ」などと考え、不平不満を宣う時間があるのなら、目の前の事にサッサと真剣に向き合うべきだと思っている。
 しかしそれは、誰もができることではないだろうし、そういう私もいつも完全に出来ているわけでは全くない。私は自分の思いを未だに最優先に考えているのだろう。主を忘れ、自分の力だけで全てをうまく完遂しようとするから、自分の首を絞めることになる。自分への縛りを緩めてもっと楽になれれば、他人にも優しくなれるのだろうに。本当にそう思うのだが、私のしきたりに反する心ない言葉を耳にすると、瞬間的にカッとなってしまう。この性質は、簡単には改まりそうにない。

 他人に期待し過ぎるから、ガッカリする結果を招いてしまうことも明らかだろう。確かに最初から当てにしない方が、裏切られたとしても傷は浅いのかもしれない。良い意味で、期待に反してみんなが活躍してくれた時には、心が喜びに包まれることもある。そう考えると、期待しない方が得策と言えると思うけれど、だがしかし、やはり私はこれからも人に期待してゆくのだろうと思う。自分が傷つかないために、事前に防衛線を張って物事に当たるのは私らしくない。一生懸命にやって、それで裏切られたら、それも人生だろう。そういう私の生き方を、主なる神さまは見てくださっていて、きっと祝福してくださる。
 ただちょっと、今日、そのようなことがあって、たまたま少し落ち込んでいただけだ。こんな日もあると思えれば、大したことではない。一生懸命に取り組んでいるからこそ、反動も大きい。さぁ、また明日だ。

 奇特な人って、意外に多いと思うんだけどな~

////////////////////

Between Expectation and Disappointment

 Things often don’t go as we expect, and people don’t always act the way we want them to. When it comes to paid work, there is a certain hierarchy and obligations on the part of those receiving compensation, so the likelihood of problems arising is greatly reduced. The problem arises when people are brought together out of goodwill.
 In such cases, there are often differences in motivation among the people involved. Some may think, “Why do I have to do this tedious task?” even before starting. Though you might think, “If that’s the case, they shouldn’t have come,” excluding everyone with such thoughts would never get the work done. You have to manage the mood of those who have gathered and somehow keep the work moving forward. After things calm down, you might find yourself feeling disappointed and wondering, “Is there no way to make this work more enjoyable?”

 However, upon reflection, the very existence of people who volunteer their time and effort is already extraordinary. It is unreasonable to expect everyone to think like that. I have always been surrounded by people with a strong sense of service, so I may feel intimidated when someone speaks harshly to me. There are many different ways of thinking in the world, and I still have a lot to learn.

 I feel that certain “rituals” or habits related to work are still deeply ingrained in me. And I tend to apply these self-imposed rules to others as well. I think things like, “Whether there’s a reward or not, you should strive to be useful to others,” or “If someone uses you, it’s a mission from God,” and I believe that instead of complaining, you should just get to work on the task at hand.
 However, this is not something everyone can do, and even I am far from perfect in this regard. I still prioritize my own thoughts above all else. By forgetting the Lord and trying to accomplish everything on my own strength, I end up tying my own hands. If I could loosen the bonds I place on myself and become more relaxed, I might be able to be kinder to others. I truly believe that, but when I hear thoughtless words that go against my customs, I instantly become angry. This trait does not seem easy to change.

 It’s clear that expecting too much from others leads to disappointment. Perhaps it’s better not to expect anything from the start, so that even if you’re betrayed, the wound won’t be so deep. On the other hand, when people exceed expectations and do well, it can fill your heart with joy. Thinking about it that way, it might be wiser not to expect anything, but still, I think I’ll continue to expect things from others. Setting up defenses in advance to protect myself from getting hurt isn’t who I am. If I give my all and am betrayed, that’s just part of life. I believe that the Lord sees my way of life and will surely bless me.
 It’s just that something happened today, and I happened to feel a little down. If I can think of it as just one of those days, it’s not a big deal. The harder I work, the greater the backlash. Well, tomorrow is another day.

 I think there are actually a lot of unique people out there.

aRanDy

 自分のものの見方・感じ方・考え方を伝えたい。心を開いて本当のことを書かないと伝わらないと思う。だから自分と精一杯向き合って心の言葉と巡り合えるように祈ろうと思う。取るに足らないことでもいい。伝えたいと思ったことを素直に届けたい。  聖書の言葉に惹きつけられ恩師に教えを乞いながら数年研究してきた。クリスチャンではないしキリスト教がどういうものなのか理解しているとは言い難いが、書いていく中で聖書の香りが漂うような表現ができれば嬉しい。そして誰かに勇気を与える一助になれば幸せだ。 ////////////////////////////////////////  I want to convey my own way of seeing, feeling, and thinking. I don’t think it will be delivered unless you open your heart and write the truth. Therefore, I will pray that I can face myself as hard as I can and meet the words of my heart. Though it might be insignificant for others, I want to deliver honestly what I want to convey.  I have been attracted to the words of the Bible, and studied for about four years while asking my teacher to teach me. I’m not a Christian and it’s hard to say that I understand what Christianity is, but I’d be glad if I could express it with the scent of the Bible as I write. And I would be happy if I could help give courage to someone.

Recent Posts

ありがとう[Thank you for everything]

 この日記ブログについて、何も… Read More

2025-12-01

炎の中のイエス様[Jesus in the Flames]

 今日はキリスト教会の主日礼拝… Read More

2025-11-30

人間が作った神話[Myths created by humans]

 世の中には絶対大丈夫というこ… Read More

2025-11-29

罪と向き合い、そして[Face your sins, and then]

 自分が罪人だという自覚が私に… Read More

2025-11-28