私は人が好きなのだと思う。人に対しての好き嫌いが激しくて、自分でも手に負えなくなることが多いけれど、好きだからこそ人を厳しく査定してしまう側面があるのだとも思う。本当は、誰とでも仲良くしたい。馴れ合うという意味ではなく、真の友情のようなものを誰とでも築けるようになりたい。それには私は未熟で力が無く、学びが足りない。キリスト教のことをもっと勉強したい。その願いをクリアできないと、次のステップに進めないような気がする。
転職したわけでも、任されている仕事の内容が変わったわけでもないのだけれど、神学校に行きたいという自分の心に向き合うことができるようになってから、何だか非常に楽になった。問題は何一つ解決していない。私の心持ちが変わっただけで、収入の確保、住む場所、学費の支払い等々、問題は山積みのままなのに、何故かスッキリした気分でいられる。こんなに悠長な調子でいられるのは今だけなのかもしれないが……。
顧客をたくさん集めなければいけないとか、売り上げを上げなければならない、或いはもっと仕事のスピードを上げて効率を良くしなければならないなど、今まで常に何かしらに追われていた。その状況は変わっていないのだけれど、私はどこかで達観したような余裕のある気持ちになっている。
私は仕事が嫌いだったんだなとつくづく思う。もうしばらくしたら、業務に追い立てられるようなことはなくなるのだと思うと、思わずほくそ笑んでしまう。無理をしていたんだと思う。今は、儲けるために急いでたくさんの人間関係を作るのではなく、一人一人とじっくり話し合いながら新しい関係を一緒に育んでいくようなことがしたい。そういうチャンスがこれからあるかもしれないと思うと、武者震いするようだ。
私は大人になれば、仕事を通して結ばれる当たり障りのない人間関係の中で生きて行くことが当たり前のように思っていた。それは、生きて行くためには仕方がないことなのだと、大人はみんな己の本心を押し殺して生きて行くものなのだと、どこかで諦めていた。
結論から言えば、その感覚は間違いだったのだと思う。いくつになっても少年の頃のように真正直に生きて良いのだ。人を諦める必要はなく、自分に対しても諦らめず、自分らしく生きるべきであった。後悔の気持ちがないわけでは無いが、しかしそういう経験をしてきたからこそ今があるのだとも思う。いろいろ回り道をして、ようやく自分の本心のようなものに辿り着けた。
繰り返しになるが、その道を進むための障壁を取り除けたわけではない。そういう意味での見通しは決して明るくはない。だが「勉強したい」という自分の気持ちに気づいたことは希望だ。そして今いる周囲の人たちとの関係をさらなる深いものにできるように努め、また未だ見ぬ人たちと支え合えるような血の通った関係を築き合いたい。そういうことに今後は時間をかけられるようになるかもしれないことに期待している。
人生良い事ばかりが起きるわけではない。今の環境を捨てるなら、辛く厳しい生活が待っていることは明らかだ。体は苦しいかもしれないが、しかしいよいよ精神は今にも増して主により頼んでゆくようになる。私は導かれて、その方向へ向かって進んで行こうと思う。ようやくここまで来られた。
仕事から、逃げてるわけじゃないからね
//////////////////////
I think I simply like people. My likes and dislikes toward others are intense, often to the point where even I can’t handle them. But I also think that precisely because I like people, I tend to judge them harshly. Truly, I want to get along with everyone. Not in a superficial, familiar way, but I want to be able to build something like genuine friendship with anyone. For that, I am immature, lacking strength, and need to learn more. I want to study Christianity more deeply. I feel like I can’t move on to the next step until I fulfill that desire.
It’s not that I changed jobs or that the work I’m responsible for changed, but since I’ve been able to face my own desire to attend seminary, I’ve somehow felt incredibly relieved. Not a single problem has been solved. Only my state of mind has changed. Issues like securing income, finding a place to live, paying tuition, and so on remain piled high, yet somehow I feel clear-headed. This leisurely pace might only last for now…
I used to constantly feel pressured—to gather more clients, boost sales, or work faster and more efficiently. That situation hasn’t changed, yet I somehow feel detached and at ease.
I realize now how much I truly disliked my job. The thought that soon I won’t be driven by work demands makes me chuckle to myself. I was pushing myself too hard. Now, rather than rushing to build countless relationships just to make money, I want to take the time to talk with each person individually, nurturing new connections together. The thought that such opportunities might come my way makes me feel a thrill of anticipation.
I used to think that as an adult, living within the safe, superficial relationships forged through work was just the way things were. Somewhere deep down, I’d resigned myself to the idea that it was unavoidable for survival, that all adults lived by suppressing their true feelings.
To cut to the chase, I now believe that feeling was wrong. No matter your age, it’s okay to live with the same straightforward honesty as a boy. There’s no need to give up on people, nor should you give up on yourself. You should live true to who you are. It’s not that I don’t have regrets, but I also believe that it’s precisely because of those experiences that I am where I am today. After many detours, I’ve finally arrived at something like my true feelings.
To reiterate, this doesn’t mean I’ve cleared all obstacles on that path. In that sense, the outlook is far from bright. But recognizing my own desire to “study” is hope. I want to strive to deepen the relationships with the people around me now, and build genuine, supportive bonds with those I haven’t yet met. I hold out hope that I might finally be able to dedicate time to such things.
Life isn’t all good things. If I abandon my current environment, a harsh and difficult life clearly awaits. My body might suffer, but my spirit will increasingly rely on the Lord more than ever before. I intend to be guided and move forward in that direction. I’ve finally made it this far.
I’m not running away from work, you know.