The First Christmas

 クリスマスというのはイエス・キリストの降誕を祝うキリスト教の行事だが、私は今までイエスがこの世に生まれたということを軽視していたんだと思う。その重要さに気づけていなかった。神さまを信じていると言いながら、他人事だった。いざ洗礼を受ける直前になって、今まで何と軽率な振る舞いをしていたことかとちょっとびっくりしている。気づけないということが、今、恐ろしく感じる。
 クリスマスって大変なことなのだ。友達とお酒を飲みながらパーティーなどをしている場合ではないのだ。私は今さらだが、クリスマスが近づくにつれ鼓動が速くなってきている。噛み砕いて伝えようとすれば、心の準備がまだできていないのに、「イエスが来ちゃう」という感じ。こんなソワソワした状態でイエスを迎えてしまって良いものなのだろうか。ヤバい。

 上手く言えないのだが、長く憧れていたスーパーヒーローに初めて会うことができる直前のような感じなのだろうか。緊張してドキドキしている。会ってしまったら最後、もう引き返せない。もしかしたら自分の想像の中だけの存在だった方が、実際に目の前に現れる。その方には私のすべてを見透かされてしまう。すべてご存じの方なのだ。
 イエスの前で、私は失礼なくキチンと立ち回れるだろうか。しっかりと会話を交わすことができるだろうか。慈悲深い方だとは分かっているつもりでも、やっぱり緊張して構えてしまう。こういう時こそ、イエス様を信じて身を委ねよう。

 もちろん実際にイエスが目の前に現れるわけではないだろう。クリスマスだからと言って、イエスが雲に乗って天から舞い降りてきてくれるわけではないと思う。でもこの私のドキドキした気持ちはどうやって説明すれば良いのか。勘違いや思い込み過ぎの錯覚だろうか。いや、この期待感は本物のように思う。
 私に予知能力があるはずもなく、他の人に見えないものを見えたこともない。しかし見えるかどうかは別にして、このクリスマスにイエスは降りて来られるのではないだろうか。そんな予感がしてならない。

 いや、でも、本当に私の人生が少し動いてきているように感じる。本当に変わり始めているのかもしれない。クリスマスの印象がこんなに強く迫ってくることはなかった。確かなことは何もないが、目に見えない証拠と言うか、実際に心の中で新しい変化を感じられている。これが良い変化であることを願うばかりだ。
 とにもかくにもクリスマスがやってくる。クリスチャンとして初めて迎えるクリスマスはどんな感じになるだろう。涙腺が緩い私は崩壊しないように注意しようとは思っているが、恐らく感激して泣いちゃうんだろうなと思う。ぐしゃぐしゃでみっともない感じになることだけは避けたいけれど、さぁ、どうなるだろう。幸いにも、水を頭からぶっかけられるらしい。その水で何とか涙と誤魔化そうか……。

 パーティーも、悪くないけどね~

///////////////

The First Christmas

 Christmas is a Christian event that celebrates the birth of Jesus Christ, but I think I had neglected the fact that Jesus was born into the world until now. I had not realized the importance of this event. I had always said that I believed in God, but I was a stranger to the world. Now that I am about to be baptized, I am a little surprised at how thoughtless I had been. I feel terrible now that I am not aware of it.
 Christmas is a big deal. It is not a time for drinking and partying with friends. I know it’s too late for me, but my heart is beating faster as Christmas approaches. If I had to bite the bullet and tell you, it’s like “Jesus is coming,” even though my heart is not ready for it yet. I wonder if it’s okay to greet Jesus in such a state of sobriety. It’s not good.

 It’s hard to describe, but it’s like right before you meet the superhero you’ve longed to meet for the first time. I am nervous and excited. Once you meet him, there is no turning back. The person who maybe only existed in my imagination will actually appear in front of me. He is the one who sees through everything I am. He is the One who knows everything.
 Will I be able to stand up properly in front of Jesus without being rude? Will I be able to have a good conversation with him? I know that He is merciful, but I still feel nervous and tense. It is in times like these that I need to trust Jesus and surrender to Him.

 Of course, Jesus will not actually appear in front of us. Just because it’s Christmas doesn’t mean that Jesus will descend from the heavens on a cloud. But how can I explain this thrilled feeling of mine? Is it an illusion of misunderstanding or over-assumption? No, this feeling of anticipation seems genuine.
 There is no way that I am precognitive, and I have never seen something that others cannot see. But whether I can see it or not, I believe that Jesus will come down this Christmas. I can’t help but have that feeling.

 No, but I really feel like my life is moving a bit. Maybe I am really starting to change. I have never had such a strong impression of Christmas looming over me. Nothing is certain, but I can actually feel a new change in my heart, if you can call it an invisible proof. I can only hope that this is a good change.
 Anyway, Christmas is coming. What will my first Christmas as a Christian be like? I will probably be so moved that I will cry, although I will be careful not to collapse my tear gland, which is loose. I don’t want to look like a mess, but I don’t know what will happen. Fortunately, I heard that water will be poured over my head. I’ll use the water to cover up the tears. ……

 The party isn’t so bad, though…

aRanDy

 自分のものの見方・感じ方・考え方を伝えたい。心を開いて本当のことを書かないと伝わらないと思う。だから自分と精一杯向き合って心の言葉と巡り合えるように祈ろうと思う。取るに足らないことでもいい。伝えたいと思ったことを素直に届けたい。  聖書の言葉に惹きつけられ恩師に教えを乞いながら数年研究してきた。クリスチャンではないしキリスト教がどういうものなのか理解しているとは言い難いが、書いていく中で聖書の香りが漂うような表現ができれば嬉しい。そして誰かに勇気を与える一助になれば幸せだ。 ////////////////////////////////////////  I want to convey my own way of seeing, feeling, and thinking. I don’t think it will be delivered unless you open your heart and write the truth. Therefore, I will pray that I can face myself as hard as I can and meet the words of my heart. Though it might be insignificant for others, I want to deliver honestly what I want to convey.  I have been attracted to the words of the Bible, and studied for about four years while asking my teacher to teach me. I’m not a Christian and it’s hard to say that I understand what Christianity is, but I’d be glad if I could express it with the scent of the Bible as I write. And I would be happy if I could help give courage to someone.

Recent Posts

正論[Fair Argument]

 どこまで厳しさを持って他人に… Read More

2024-05-18

終わりの見えない旅[Journey with no end in sight]

 私は神さまに自分の全てを委ね… Read More

2024-05-17

リスクvs成長[Risk vs. Growth]

 「自分の中のどうにもできない… Read More

2024-05-16

大変さを乗り越えて[Overcoming Hardship]

 ある方の講演を1台のビデオカ… Read More

2024-05-15

一日一章[a chapter a day]

 なかなか聖書をゆっくり読む時… Read More

2024-05-14

消耗vs喜び[Exhaustion vs. Pleasure]

 私は何かと言い訳をする。時間… Read More

2024-05-13