敵を愛す[Love One’s Enemy]

 私がよく耳にする言葉に、「その人を変えたいと思ったら、自分が変わるしかない」というものがある。例えば「おはよう!」とあいさつを投げかけても、全く無視されてしまうような場合があったとする。私が自分を変えなければ、また同じ人とすれ違った時に、「どうせまた無視されるだろうから、オレも無視しよう」と思い、実際に無視するだろう。私はそういう人間だ。
 しかし自分を変えて、何度無視されても毎日のように元気ににこやかに「おはよう!、おはよう!」声をかけ続けたとしたらどうだろう。100%成功するとは限らないけれども、かなりの高い確率で、いつかあいさつを返してくれるようになると思うのだ。「自分が変わることで、相手を変える」とは、そういうことなんだと思っている。

 そのとき私の中で何が変わったのだろう。無視された悔しさをバネに、怨念を同じ相手にぶつけ続けたのだろうか。それとも傷つけられた私のプライドの回復に慌てていたのだろうか。私は大げさではなく、無視した相手を愛そうとしたのだと思う。敵対するのではなく、無視されたことを受け入れて、そういう状況の時に自分はどういう態度を取る人間になりたいのかを自分に問うたのだ。自分を本当の意味で変えようと思ったら、自分の素直な心と向き合うほかに方法はないと思う。
 私はとても心が弱く、無視されるようなことがちょっとでもあると自分を受け入れてもらえないと思い込み、傷つき、或いは強烈な怒りの感情が湧き上がる場合もある。それを隠そうとして無視をし返すのだと思う。そのレベルから抜け出すためには、やはり神さまの存在が私には必要なのだ。神さまは「隣人を自分のように愛しなさい。」(マタイによる福音書22章39節)とおっしゃっている。

 「人は、自分が扱われたように他人を扱う」生き物だと思う。つまり私が愛を以て接すれば、愛が返ってくるのだ。理屈ではそうだと思っていても、実際にそうなるかは不安であるし、だから本当に行動に移すことは簡単ではない。そこは私の信仰が問われるのだろう。
 もし私が誰でも分け隔てなく愛すことができれば、私は誰からも愛される。難しいこととは重々承知で、やはり私はそこを目指したいし、クリスチャンたる者、目指すべきだと思う。

 その人を変えたいと思ったら、その人を愛すように自分が変わればよいのだ。基本的にはあらゆる関係性において、この説が有効なのだと思う。しかしいつまで経っても人類は敵を愛すことができていない。世界のどこかで絶えず誰かがにらみ合い、殺し合っている。
 「『ここにある』『あそこにある』と言えるものでもない。実に、神の国はあなたがたの間にあるのだ。」(ルカによる福音書17章21節)。いつかきっと、神さまの愛が世界を突き抜ける。

 逆に、しつこくてウザがられたりして……汗)

////////////////

Love One’s Enemy

 One saying I often hear is, “If you want to change that person, you have to change yourself. For example, there were times when I would throw out a “Good morning! I would be completely ignored when I greeted them. If I don’t change myself, when I pass the same person again, I will think, “They will ignore me again anyway, so I will ignore them too,” and I will actually ignore them. That is the kind of person I am.
 But I changed myself, and no matter how many times I was ignored, I would still cheerfully and smilingly say every day, “Good morning! Good morning! I am not 100% sure that I will succeed, but I believe that the probability is quite high that they will return the greeting someday. I believe this is what it means to “change the other person by changing yourself.

 What changed in me at that time? Did I continue to hold a grudge against the same person, using the frustration of being ignored as a springboard? Or was I in a hurry to recover my wounded pride? I am not exaggerating; I think I was trying to love the person I ignored. Instead of antagonizing them, I accepted that they ignored me and asked myself what kind of person I wanted to be in such a situation. If I wanted to truly change myself, I think there is no other way than to face my honest heart.
 I have a very weak heart, and if I am ignored for even a moment, I may feel hurt, or even intensely angry, because I believe that I am not accepted. I think I try to hide it by ignoring them back. To get out of that level, I still need God’s presence. God says, “Love your neighbor as yourself.” (Matthew 22:39).

 I believe that people treat others as they have been treated themselves. In other words, if I treat others with love, they will love me back. Even though I believe this to be true in theory, I am not sure if it will actually happen, and therefore it is not easy to really put it into action. I guess that is where my faith comes into question.
 If I can love everyone without distinction, I will be loved by everyone. I know it is difficult, but that is what I want to aim for, and I think that is what every Christian should aim for.

 If I want to change that person, I should change myself to love that person. Basically, I think this theory is valid in all relationships. But no matter how long it takes, humanity has not been able to love its enemies. Somewhere in the world, someone is constantly glaring at and killing each other.
 It is not something you can say, “Here it is,” or “There it is.” Indeed, the Kingdom of God is among you.” (Luke 17:21). One day, surely, God’s love will penetrate the world.

 (On the other hand, he may be persistent and annoying. …… sweat)

aRanDy

 自分のものの見方・感じ方・考え方を伝えたい。心を開いて本当のことを書かないと伝わらないと思う。だから自分と精一杯向き合って心の言葉と巡り合えるように祈ろうと思う。取るに足らないことでもいい。伝えたいと思ったことを素直に届けたい。  聖書の言葉に惹きつけられ恩師に教えを乞いながら数年研究してきた。クリスチャンではないしキリスト教がどういうものなのか理解しているとは言い難いが、書いていく中で聖書の香りが漂うような表現ができれば嬉しい。そして誰かに勇気を与える一助になれば幸せだ。 ////////////////////////////////////////  I want to convey my own way of seeing, feeling, and thinking. I don’t think it will be delivered unless you open your heart and write the truth. Therefore, I will pray that I can face myself as hard as I can and meet the words of my heart. Though it might be insignificant for others, I want to deliver honestly what I want to convey.  I have been attracted to the words of the Bible, and studied for about four years while asking my teacher to teach me. I’m not a Christian and it’s hard to say that I understand what Christianity is, but I’d be glad if I could express it with the scent of the Bible as I write. And I would be happy if I could help give courage to someone.

Recent Posts

一日一章[a chapter a day]

 なかなか聖書をゆっくり読む時… Read More

2024-05-14

消耗vs喜び[Exhaustion vs. Pleasure]

 私は何かと言い訳をする。時間… Read More

2024-05-13

Speech

 話の内容もさることながら、表… Read More

2024-05-12

厳しさの中へ[Into the rigors]

 生活していく上では色んな巡り… Read More

2024-05-11

躾vs自由[Discipline vs. Freedom]

 私は57歳で、それなりに両親… Read More

2024-05-10

無意識の行動[Unconscious Behavior]

 このブログを書く前には、大抵… Read More

2024-05-09