話す力[Speaking Ability]

 働き方改革ということがあって、様々な職場で長い時間働くことがもうできないという事が起きている。基本的には残業することが禁止され、いわゆる定時で家路に着くことが推奨されている。労働時間を適正に守ることで、過労などによって健康を損なうことなく、家族との時間を大切にする。それが実現したら素晴らしい事だと思う。ダラダラと長く働くよりもよっぽど人間的だ。
 しかし一方で、それまで残業を含めた長い時間をかけてこなしていた内容を時間内で終わらせるという事が求められている。作業量を減らせてもらえるわけではないだろう。なるべく無駄を省いて業務に集中する。一つ一つの仕事に対して、流行りの「時間短縮」が要求されているというわけだ。残業代をもらえない上に、より素早く仕事をこなさなければならない現実は、実際かなり厳しいと思う。
 つまりそれは勤務中に余計な事をしてはいけないという事。世間話やいわゆる無駄話などは効率化を妨げる最たるものだ。挨拶やお天気の話もままならないのかもしれない。日本人のコミュニケーション能力の低下が問題視されている中で、ん~、難しい時代になってきたと言わざるを得ない。

 私は正直に言って、無駄話が多い。同僚などと話し始めると止まらない。いつもみんなに囲まれてワイワイやっているというタイプではないけれど、誰かと色んな話をしている時に、一つ人生の喜びがあるように感じる。語る内容もさることながら、言葉の選び方、言い方、聴き方などの細かい部分にまで私の人間性が出てくるのだと思う。だから聴く側に回る時も、話す相手の細部にまで集中しようとする。
 場合によっては、話す内容よりも話し方や仕草の方がその人の状況をより如実に語る時もある。一見、無駄話に聞こえるかもしれないが、誰かに話を聴いてもらうことが癒しに繋がったり、話すことで何だか自信が蘇ってきたりすることもあるだろう。私は、無駄話と言うか、会話をたくさんすることがその人を育てるという部分は大いにあると思っている。

 ダラダラ仕事をすることが良いとなど、ちっとも思わない。効率的なやり方を見つけ、開発してくことは非常に価値があることだと思う。しかしだ、人と人との繋がりを絶つような事をしてはいけない。我々はロボットではないのだから、人と人の間で自分の“居場所”を見つけられなければ心が死んでしまう。
 過労死の件数が増え、問題になっていることは知っているし、近代的な働き方も引き続き追求していく必要はあるだろう。しかし私は同時に精神病患者の急増問題にも目を向けたい。人と人との繋がりが希薄になり、人生に希望が持てない人たちが爆発的に多くなっている。特にここ数年、コロナ禍の影響で精神疾患者は1.5倍に増えているそうだ。特に子供たちの年齢層で深刻で、私は危機的だと思っている。放っておける問題ではない。

 私は難しいことは、実は全然分からない。「どうしたら社会が良くなるのか」などという問題に対応できるようなアイデアは持ち合わせていない。でも一人一人の市民が生活を営んでいるわけで、様々な問題に直面しながら生きているのだと思う。無駄話と思われるかもしれないが、アイデアがあるか無いかに関係なく、そういう個々の身近な問題を話し合えるような場がもっとあれば良いだろうなと思う。

 無駄話は、無駄じゃないよ

///////////////

Speaking Ability

 With the reform of the way we work, it is no longer possible to work long hours in various workplaces. Basically, it is now prohibited to work overtime and encouraged to go home on time. By observing working hours properly, people can spend more time with their families without damaging their health due to overwork, etc. I think it would be wonderful if this could be realized. It would be much more humane than working long, lazy hours.
 On the other hand, however, it is required to finish within time what used to take a long time including overtime work. They will not be able to reduce the amount of work. They will concentrate on their work by eliminating waste as much as possible. The trendy “time reduction” is demanded for each and every job. The reality of not being paid overtime and having to work faster is actually quite harsh.
 In other words, it means that you are not allowed to do anything unnecessary during the workday. Chit-chat and so-called “idle talk” are the biggest obstacles to efficiency. Maybe we can’t even say hello or talk about the weather. With the decline of Japanese people’s communication skills being an issue, hmmm, I must say that we are living in difficult times.

 I must confess that I waste a lot of time talking. When I start talking with my colleagues and others, I can’t stop. I am not the type of person who is always surrounded by people who are having a good time, but when I am talking with someone about various things, I feel that there is a joy in my life. I think my personality comes out in the details of how I choose words, what I say, and how I listen, as well as the content of what I say. Therefore, when I am on the listening side, I try to concentrate on the details of the person I am speaking to.
 In some cases, the way a person speaks or gestures can tell more about their situation than the content of what they say. At first glance, it may sound like a waste of time, but having someone listen to you can be healing, and talking can somehow revive your confidence. I believe that talking about idle talk, or rather, having lots of conversations, is a great part of nurturing a person.

 I don’t think it is good to work in a lazy way at all. I think it is very valuable to find and develop efficient ways of doing things. However, we must not do anything that cuts off the connection between people. We are not robots, and if we cannot find our “place” among people, our hearts will die.
 I know that the number of deaths due to overwork is increasing and becoming an issue, and that we need to continue to pursue modern ways of working, but at the same time I believe that there is a sharp increase in the number of mentally ill people. There is an explosion of people who have lost hope in life due to a lack of human connection. Especially in the last few years, the number of mentally ill people has increased 1.5 times due to the coronary disaster. It is especially serious in the children’s age group and I consider it critical. It is not a problem that can be left alone.

 I don’t know anything difficult at all. I don’t have any ideas on how to improve society. But I believe that each and every citizen is living his or her life, and is facing a variety of problems. It may sound like a waste of time, but I think it would be good if there were more places where we could discuss such problems close to our hearts, regardless of whether we have ideas or not.

 Talking about futility is not futility.

aRanDy

 自分のものの見方・感じ方・考え方を伝えたい。心を開いて本当のことを書かないと伝わらないと思う。だから自分と精一杯向き合って心の言葉と巡り合えるように祈ろうと思う。取るに足らないことでもいい。伝えたいと思ったことを素直に届けたい。  聖書の言葉に惹きつけられ恩師に教えを乞いながら数年研究してきた。クリスチャンではないしキリスト教がどういうものなのか理解しているとは言い難いが、書いていく中で聖書の香りが漂うような表現ができれば嬉しい。そして誰かに勇気を与える一助になれば幸せだ。 ////////////////////////////////////////  I want to convey my own way of seeing, feeling, and thinking. I don’t think it will be delivered unless you open your heart and write the truth. Therefore, I will pray that I can face myself as hard as I can and meet the words of my heart. Though it might be insignificant for others, I want to deliver honestly what I want to convey.  I have been attracted to the words of the Bible, and studied for about four years while asking my teacher to teach me. I’m not a Christian and it’s hard to say that I understand what Christianity is, but I’d be glad if I could express it with the scent of the Bible as I write. And I would be happy if I could help give courage to someone.

Recent Posts

無意識の行動[Unconscious Behavior]

 このブログを書く前には、大抵… Read More

2024-05-09

動物的vs人格的[Animalistic vs. Personalistic]

 私は一日一日を誠実に生きるこ… Read More

2024-05-08

執念の行方[The Whereabouts of Vindictiveness]

 気持ちを切り替える必要がある… Read More

2024-05-07

されど5km[However, 5km]

 久しぶりに少し走った。どのく… Read More

2024-05-06

何も変わっていない[Nothing Has Changed.]

 やりたい事、またやらなければ… Read More

2024-05-05

査定要素[Assessment Factors]

 洗礼を受けてクリスチャンにな… Read More

2024-05-04