ある人のスピーチを聴いた。10分程度の短いものだったが、非常に良い話だと思った。大体のあらましは、人生においては上手く行かないことが多いけれど、地道に努力をしていきましょう、失敗から学んでいきましょう、という内容だった。自身の様々な体験を紹介しながら、特に経験が少ない若い世代の人たちにとっては為になる話だったと思う。しかし私にとっては、単なる良い話で通り過ぎて行ってしまうそうだ。どうやら長く心に残りそうにない。何故だろう。
恐らくそれが、その語り手が経験してきた「人間の話」だからだと思う。つまり話の中に「福音」が無いからだろう。数年前ならそのような内容で充分に満足できたであろう私は、主に従おうとする日々を送ることで、いつの間にか変えられたのだと思う。どんなに素晴らしいと評価されているストーリーを聴かされても、主なる神さまの導き、或いは目に見えない力を感じ取ることができない物語に、私はもう心を動かされることは難しくなった。外界との感覚が、私にとっては良い意味でズレてきたのだと思う。
キリスト教とは関係のない話や書物に触れ、感動したとき、私は自然と神さまに関連付けて解釈するようになっていることに気づく。主人公が特にキリスト者ではなく、また祈りの中で生きているわけではない場合も、その物語の中で見えない力の存在を感じたとき、私は主への感謝の気持ちを覚える。
分かりやすい例で言うと、信じられないような活躍を見せている大リーグの大谷翔平選手に、私は主のご加護を感じる。彼の大活躍は、もちろん本人が頑張っていることが一番の理由だが、彼の野球に取り組む姿勢やプレー以外の身の振る舞い方を見ていると、聖霊様の見守りを感じざるを得ない。求める人には与えられることが証明されているかのようだ。おかしな感覚だろうか……。自覚している以上に私は変えられているのかもしれない。
ただ、私は一度のめり込むと周りが見えなくなってしまうことが多い。下手をすると何でもかんでも神さまの御恵みとして消化してしまい、物事の本質が見えなくなってしまう危険性がある。思い込みが激しい、いわゆる騙されやすいタイプなのかもしれない。冗談ではなく、自分本位の考えに偏ってしまってはマズいと思う。私は「オレがこう思うのだから、あの人もそうだろう」と決めつけてしまいがちだ。
キリスト者に限定されず、神さまは全ての人間を平等に愛してくださる。でもそれは私の常識なのであって、理解しない人もいるし、返って迷惑だと感じる人もいるわけで、当然私はそういう人のことも理解しなければならない。キリスト教の世界の中だけで生きてゆくことはできない。
キリスト教とそれ以外の世界の境界線上を生きてゆくことが、宣教に繋がる一つの使命なのかもしれない。御心に従い、信仰を深めようとする日々を送る傍ら、キリスト教に全く関係がない人たちの感覚・心情を理解してゆく。そのような“外の付き合い”も丁寧に続けてゆくことで、私のものの感じ方や考え方、生きる姿勢に触れてもらい、僅かでもキリスト教の香りを感じてもらえたらと思う。聖霊様に支えられたそのような積み重ねが、いつか私を本物にしてくれると夢見ている。
そもそも感動する話って、見えない力の存在が不可欠じゃない?!
//////////////////
Outside Common Sense
I listened to someone’s speech. It was only about ten minutes long, but I thought it was a very good talk. The gist was that life often doesn’t go smoothly, but we should keep working steadily and learn from our failures. Sharing various personal experiences, I think it was especially beneficial for the younger generation with less life experience. However, for me, it seems like it will just pass by as a nice story. It doesn’t seem likely to stay with me for long. Why is that?
I suspect it’s because it was a “human story,” one shaped by the speaker’s own experiences. In other words, it lacked the “Gospel.” While such content would have fully satisfied me just a few years ago, I believe my days of striving to follow the Lord have gradually transformed me. No matter how highly praised a story may be, I find it increasingly difficult to be moved by narratives that don’t convey the guidance of the Lord God or a sense of unseen power. I think my perception of the outside world has shifted in a positive way.
When I encounter stories or books unrelated to Christianity and feel moved, I notice I naturally interpret them in relation to God. Even when the protagonist isn’t specifically a Christian or living a life of prayer, if I sense the presence of an unseen power within the story, I feel gratitude toward the Lord.
To give a clear example, when I see Major League Baseball player Shohei Ohtani performing at an unbelievable level, I feel the Lord’s blessing upon him. His outstanding achievements are, of course, primarily due to his own hard work. Yet, observing his attitude toward baseball and his conduct off the field, I cannot help but sense the Holy Spirit watching over him. It seems to prove that those who seek truly receive. Is this a strange feeling…? Perhaps I am being changed more than I realize.
However, once I become engrossed in something, I often lose sight of my surroundings. If I’m not careful, I risk interpreting everything as God’s grace, obscuring the true essence of things. I might be the type prone to strong preconceptions, easily deceived. Seriously, leaning too heavily on self-centered thinking is problematic. I tend to assume, “If I think this way, then that person must too.”
God loves all people equally, not just Christians. But that’s my common sense. Some people don’t understand it, and some might even find it bothersome. Naturally, I must understand those people too. I can’t live solely within the Christian world.
Living on the boundary between Christianity and the rest of the world might be one mission connected to evangelism. While striving daily to deepen my faith in accordance with God’s will, I also seek to understand the perspectives and feelings of those completely outside Christianity. By carefully maintaining these “outside relationships,” I hope others might encounter my way of perceiving, thinking, and living, and perhaps catch even a faint whiff of Christianity. I dream that such accumulation, sustained by the Holy Spirit, will one day make me genuine.
After all, isn’t the existence of an unseen force essential to any truly moving story?!