愛と死[Love and Death]

投稿者: | 2025-02-09

 「愛」って何だろう?突然に大き過ぎるような問い。一生かかっても解き明かせないのではないかと思えるほど、難しいテーマに感じる。単純に自分の子供を愛おしく思う気持ちや、家族や親しい友人を大切に思う気持ちも「愛」であろう。それはとても分かりやすく、一般的に誰にでも通じる概念かと思う。
 しかし「主にあって」という前提を置くとすると、そう簡単には理解し切れない。つまり私が今日考えたいのは、神さまが私たち人間に伝えてくださる「愛」であり、福音としての「愛」についてである。

 今日のキリスト教会での主日礼拝で、愛は神さまから授かるものだと教わった。神さまはその独り子を人間に殺されると分かっていながら、この世に送ってくださった。私はまさにこの事実が神さまの愛なのだろうし、福音はこのことに尽きるのだと思う。
 しかしこれほどまでに重要な事実を私は他人事だとしか感じられていない。いくらわかったつもりになっていても、肌で理解はできていないのだと思う。だから愛への理解が乏しく、何年経っても乏しいままだ。

 私は私自身が自分の一人娘のために命を捨てることはできても、他人のために死ぬことは恐らく恐くてできない。この世での命への執着は強い。しかし希望としては、他人のために死ねる人間でありたいとは思っている。できるかどうか分からないが、イエス様の生き様を真似たいという願いはある。その辺に私が愛ある人間になれるかどうかが一つ懸かってくるのかと思う。
 だが私の一人娘の命を他人の罪を贖うために差し出すことはできない。どうやっても無理だろう。ここに私の限界がある。これは以前から考えていたことなのだが、最愛の娘の命を神さまに差し出せない事には、主にあって、本当の愛の意味は分からないのではないか。実際に娘を失う地獄を経験しないと真の愛は神さまから賜れないのかもしれない。即ち私には「愛」を知ることは永遠にないのだろう。残念ながら、そんな気がする。

 けれども神さまがその独り子を差し出されたほどに、強い人間への「愛」にどこまで迫れることができるかが、一つ大きなテーマとして私に授けられていると思う。つまり私が自分の娘の命を差し出すほどに、神の愛は大きいという事。私には持ち得ないくらい巨大な愛を、神さまは私たちに注いでくださっている。この事実をどこまで私が自分の事として捉えることができるかに、私の愛が懸かっている。
 私は永遠に自分の娘に手を下すことはできない。ここでハッキリ言っておく。私は私の命を犠牲にしてでも娘を守る。神さまは神さまが一番愛していらっしゃる存在であろうイエス様の命を差し出すことで、私にその愛の大きさを示されたのではないか。私にはできないことを本当にされたことで、私を救ってくださった。そんな偉大な御業をなさってくださる方には、感謝して服従するしかないではないか。心から感謝することが、自分の事として捉えるということに繋がると思う。

 娘の存在が、いろいろ教えてくれるんだよね~

/////////////////////////

Love and Death

 What is “love?” A question that suddenly seems too big. It is such a difficult question that it may take a lifetime to answer it. Simply loving one’s children or cherishing one’s family and close friends may be “love. This is a concept that is easy to understand and can be generally understood by anyone.
 However, if we assume that love is “in the Lord,” it is not so easy to understand. In other words, what I would like to think about today is the “love” that God conveys to us human beings, and “love” as a gospel.

 In the Sunday service at the Christian church today, we were taught that love is something that God gives us. God sent his only begotten Son into the world knowing that man would kill him. I believe that this very fact is God’s love, and that the gospel is all about this.
 However, I feel that such an important fact is a matter of someone else’s concern. No matter how much I think I understand it, I don’t think I have a firsthand understanding of it. So my understanding of love is poor, and remains poor after all these years.

 I myself could lay down my life for my only daughter, but I am probably too afraid to die for others. My attachment to life in this world is strong. However, my hope is to be a person who can die for others. I don’t know if I can do it, but I have a desire to imitate Jesus’ way of life. I guess that is one of the things that will determine whether I can be a loving person or not.
 But I cannot offer the life of my only daughter to atone for the sins of others. No matter how I try, it will be impossible. Herein lies my limitation. This is something I have been thinking about for a long time, but I think that if I cannot offer the life of my beloved daughter to God, then I will never know the meaning of true love in the Lord. I think that true love may not be given by God until we actually experience the hell of losing our daughters. In other words, I will never know “love”. Unfortunately, I feel that way.

 However, I believe that one of the great themes that God has given me is to what extent I can approach the “love” for human beings that is so strong that He offered His only begotten Son. In other words, God’s love is so great that I would give my daughter’s life. God has poured out a love to us that is so great that I could never have it. My love depends on how far I can take this fact as my own.
 I cannot lay a hand on my own daughter forever. Let me be clear here. I will protect my daughter even at the cost of my life. I believe that God showed me the extent of His love by offering the life of Jesus, who is probably God’s most beloved being. He saved me by truly doing what I could not do. To the One who does such great works, I have no choice but to be grateful and submit to Him. I believe that being thankful from the bottom of my heart will lead me to see it as my own affair.

 My daughter’s existence teaches me so much~.

コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 が付いている欄は必須項目です