武器より子ども[Children over Weapons]

投稿者: | 2024-04-10

 4月になって、朝出勤するために車を走らせていると、真新しいピカピカの制服に身を包んだ中学生たちとすれ違う。一人では不安なのか、友達と待ち合わせして一緒に登校しているようだ。制服が少し大きめだからか、様子がどこか緊張しているように見えるせいか、新入生だと言うことは一目で分かる。
 今日はとても天気が良く、桜が美しく咲いている木洩れ日の下での初々しい光景。心奪われながらも、ふと「この幸せはいつまで続けられるのだろうか」との不安がよぎった。職域に関係なく、私たち大人がこの美しい光景が永遠に続くように目指さしていかなかればならない。その責任があることだけは間違いないだろう。

 ある人は平和を守るために軍備を強化すると言う。たくさん武器を備えることで、敵対する国々に対して、「こっちはこんなにたくさん持ってるんだぞ~」と脅しをかける作戦だそうだ。武器は持っているだけで、絶対に使わないのだとか。当然、敵国も同じことをやっていく。今や世界の軍事費は2兆2398億ドルまでつり上がった。円ではない、ドルでだ。日本の防衛予算費は7兆9496億円。さらに年々上がっていくのだろう。

 私はどうしてもこの考え方に同意できない。どうして幸せを守るために武器なのだろう。日本は自分達で始めたあの戦争のために、どれだけの同胞を失っただろうか。約310万人だそうだ。ちなみに現在も続いているあの痛ましいガザ地区では3万人以上の人が犠牲となっている。一刻も早く戦争が終わって欲しい。しかしこうして単純に死者数を比較しただけでも、如何に先の大戦が凄まじいものだったか分かる。
 そんな凄惨な経験をしている日本だから、広島、長崎、そして沖縄を知っている日本だからこそ、率先して武器を捨てるべきではないのか。憎しみが憎しみを生んだ結末を日本人が一番よく知っているはずだ。何故、軍備強化に日本は追従するのだろう。アメリカの傘の下から抜け出し、非武装という日本独自の道をどうして進んではいけないのだろう。様々な考え方があって良い。しかし論戦にさえならないのは何故なんだろう。

 私はこのままでは、あの美しい光景はもう長くは続かないだろうと思っている。喫緊の問題として、とにかく少子化が著しい。単純に子どもがいなくなってしまえば、新入生もいなくなり、それはつまり日本という国家が成り立たなくなるということだ。初々しい光景も何も無くなってしまう。
 日本の賢い人たちは、みんな右寄りの考え方の人ばかりなのだろうか。右とか左とかはどうでも良くて、みんなが真に日本の未来を描いて欲しい。そういう話を今若い人も含めて、もっとやっていかないと。賢い人たちには、ぜひ軍事強化から子育て支援の方に舵を切っていただきたい。子育て支援に防衛費の半分でも投入したら、日本社会は劇的に変わると思う。助け合いながら皆で子育てを応援しようという発想にどうしてならないのだろう。思っている以上にタイムアップは迫っている。

 武器を買うために、税金を払いたくない

////////////////////

Children over Weapons

 In April, as I drive to work in the morning, I pass junior high school students in their brand new shiny uniforms. They seem to be anxious about going to school alone, or perhaps they are meeting up with friends to go to school together. Perhaps it is because their uniforms are a bit large, or perhaps it is because they look somewhat nervous, but it is easy to tell at a glance that they are new students.
 It was a beautiful day and the cherry blossoms were blooming beautifully under the sunlight. While I was enthralled, I suddenly wondered how long I could continue this happiness. Regardless of the field of work, we adults must aim to make sure that this beautiful scene continues forever. We have a responsibility to do so.

 Some people say that we should strengthen our military to keep the peace. By arming ourselves with a large number of weapons, we can intimidate our opponents by saying, “We have so many weapons! They say that they only have weapons, but never use them. Naturally, the enemy countries will do the same thing. Now the world’s military spending has risen to $2.239 trillion. Not in yen, but in dollars. Japan’s defense budget is 7.9496 trillion yen. And it will go up every year.

 I just can’t agree with this view. Why do we need weapons to protect our happiness? How many of our countrymen did Japan lose because of that war that we started? About 3.1 million. By the way, more than 30,000 people have been killed in the tragic Gaza Strip, which is still going on today. I hope the war will end as soon as possible. However, even if we simply compare the number of deaths, we can see how horrific the last war was.
 It is precisely because Japan has experienced such horrors, because Japan knows Hiroshima, Nagasaki, and Okinawa, that it should take the initiative in laying down its arms. The Japanese people should know better than anyone the consequences of hatred giving birth to hatred. Why is Japan following suit in strengthening its military? Why shouldn’t Japan get out from under the U.S. umbrella and follow its own path of demilitarization? There are many ways of thinking. But why is there not even a debate?

 I believe that if things continue as they are, that beautiful scene will not last much longer. As a matter of urgency, the birthrate is declining rapidly anyway. If there are simply no more children, there will be no new students, which means that Japan as a nation will cease to exist. There will be no more first-time scenes or anything.
 Are all the smart people in Japan right-leaning in their thinking? I don’t care about right or left, I want everyone to truly envision the future of Japan. We need to talk more about such things, including young people now. I would like to urge those who are wise to steer away from strengthening the military toward supporting child-rearing. If even half of the defense budget were invested in child-rearing support, I believe Japanese society would change dramatically. Why can’t we all come up with the idea of supporting child-rearing by helping each other? Time is running out more than we think.

 I don’t want to pay taxes to buy weapons.

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください