愛は救う[Love Saves]

投稿者: | 2023-08-03

 「前に進もう」とか「自分を磨こう」、「新しいことにチャレンジしよう」など、とても聞き心地の良い目標を持つことがある。私はいくつになってもそういう意欲的でフレッシュな気持ちを保っていたいし、そうでなければならないとも思う。
 でも同時に、最近気になるのは、私が普段の生活をしっかり生きることができているかどうかということ。向上心は大切だ。上を目指そうとする気持ちが私を高めてくれる部分は多い。しかし上を目指すあまりに、足元が見えなくなっているのではないかという疑念。つまり、「身近な人たちを大切にできていますか?」という自分自身への問いが私に重くのしかかっている。

 仕事も大切、野望も大事、他者への寄り添いも自己犠牲の精神も美しい。でもそれは大切にするべき存在に対して、実際に大切に接することができた上でこそ、目指すべき目標なのではないか。私は愛する人たちに、毎日しっかり愛を伝えられているだろうか。
 そこが私の長年の課題でもある。特に家族は「自分のもの」のような感覚になってしまい、尊敬の気持ちを失いがちになってしまう。結局私の心の中で、「ちゃんと接しなくても、適当でいいだろう」というような彼らに対する“甘え”が生じ、蔑ろにしてしまいがちだ。恐らく私だけでなく、日本人には多い傾向なのではないだろうか。私が彼らから「自立」できていない証拠だと思う。一人一人に人格があるのだから、「私のもの」ではないのだから、親であろうと子どもであろうと、一人として尊重するべきだ。

 「愛する人たちをしっかり愛する」という行為は、多分その人の基本なのかと思う。基盤というか、そこがしっかりできている人とそうでない人では、人間性に違いが出て来るのかもしれない。そういう視点で見れば、私はしっかりした人間ではないのだろう。張りぼてで組み立てられた、中身のない作り物のようだ。
 照れくささみたいなものが私の邪魔をする。それは私の“甘え”の表れなのだと思う。偉そうなことをいつも書いているが、私はなかなか自立することができていない。

 それは、やっぱり日々への感謝にも繋がる事柄だと思う。私たちは明日が来ることが当たり前すぎて、充分には感謝できていないように感じる。私は一日一日を大切に生きることができているだろうか。平凡な日常の心地よさに“甘えて”、今日の生命を蔑ろにしていないだろうか。
 恐らく今日という一日にしっかり感謝できている人とそうでない人とでは人間性に差が出て来る気がする。価値観も相当に違うと思う。当たり前のものなど、この世には何も無いのだと強く意識して、私らしい自立の道を歩みたい。神さまを愛して。

 大切な人を、あなたは大切にできていますか?

//////////////////////

Love Saves

Sometimes I have goals that are very pleasant to hear, such as “let’s move forward,” “improve ourselves,” or “try something new.” I would like to keep that kind of ambitious and fresh feeling no matter how old I get, and I think I should.
 But at the same time, what I’ve been wondering lately is whether I’m living my normal life well. Ambition is important. The desire to aim for the top enhances me in many ways. However, I have a suspicion that I am aiming so high that I am losing sight of where my feet are. In other words, the question that weighs heavily on me is, “Are you taking care of those closest to you?

 Work is important, ambition is important, being close to others and self-sacrifice are beautiful. But I believe that these are goals that we should aim for only when we are able to actually treat those whom we should cherish with respect. Am I conveying love to my loved ones on a daily basis?
 This has been my challenge for many years. In particular, I tend to feel as if my family is “mine,” and I tend to lose respect for them. In the end, I tend to feel “spoiled” and disrespect them in my mind, thinking that I don’t have to treat them properly and that they are just fine. This is probably a common tendency among Japanese people, and not just me. I think this is proof that I am not “independent” from them. Each person has his or her own personality and is not “mine,” so I should respect them as a person, whether they are my parents or my children.

 I think the act of “loving those you love well” is probably the foundation of a person. The difference between those who have a solid foundation and those who do not may make a difference in human nature. From this perspective, I am not a solid person. I am like a piece of paper made of papier-mâché, without any substance.
 Something like embarrassment gets in my way. I think it is a sign of my “naivete. I am always writing about how great I am, but I have not been able to become self-reliant.

 I think it is also a matter of being grateful for each day. We take tomorrow for granted so much that we don’t appreciate it enough. Am I able to cherish each and every day of my life? Am I “spoiled” by the comforts of ordinary life, and am I neglecting the life of today?
 I think there is a difference in humanity between those who are grateful for today and those who are not. I think they have very different values. I want to walk my own path of independence, strongly aware that there is nothing in this world that I can take for granted. Love God.

 Are you taking good care of your loved ones?

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください