一つの結論[One Conclusion]

投稿者: | 2024-01-03

 起こった出来事や物事について考える時、「その時、どう思ったか」という自分の正直な気持ちを捉え、それを出発点として考え始める。時にその気持ちが邪悪なものだったり嫉妬心にまみれていたり、そういう感情をなぜ抱いてしまうのかという、自分への反省から始めるバターンが私の場合は多いように感じる。それが私の「自分探し」の一つのやり方だ。
 そういうことの積み重ねが功を奏したのか、私は「私がダメな人間である」という一つの結論に達したのではないかと思う。自分では何も変えることができないのに、神さまの誘いに身を任せるだけで、諦めていたクリスチャンになることができた。まるで自分がダメな人間であると気づくことが、私の使命だったかのようだ。

 クリスチャンになるという事は、いろいろあると思うが、一番大きなものとしてはやはり「神さまを信じて生きる」という事だろう。キリスト教に関係のない人でも知っていそうな、当たり前のことだと思う。私の中でも、それはかなり前から信じられていることで、正直洗礼を受けたからと言って、何も変わらない。
 変わったというか、加わったのは、「どうか私を神さまに委ねさせてください」という祈り。この祈りの大切さを痛感したのだろう、今では決定的に強い祈りになっている。それは自分がダメな人間だと気づいた事がそうさせているんだろうと思う。

 「自分がダメな人間だと気づく」というと、随分自虐的な捉え方に聞こえるかもしれない。しかし恐らくこの表現が私の心情を最も的確に表していると思う。本当に自分がダメだと思えば、世界が変わってきた。
 つまり自分が一番下の人間だという認識があれば、私は他人を下に見ることをできない。自分と他人を比べることはできないという事。そうすると、どんな人にも関心を持てるようになってきた。他人の良いところ、学び取れるところを探そうという気になってくる。一番下なのだから、カッコつけて賢いことを言おうとか、良い人に見せようなどと装ってみても、どうせバレてしまう。それならば、心を開いてありのままの言葉を伝えよう。失敗しても、どうせ一番下なのだから当たり前だし、ダメな私でも、神さまは愛してくださる。

 精神的に好ましい傾向に進んでいるように思うが、ただ、自分がダメな人間だと気づいたとしても、それで終わりではない。今はそういう時期だというだけのことだと思う。良い傾向になっているだけに、反対に深く掘りさげて考えることが、疎かになっているようにも感じている。ダメな人間なのだから委ねさえすれば良い、という安直な考えに逃げているようにも見える。
 自分探しの旅は続く。考えることを放棄するようでは、クリスチャンになったことは弊害となる。「委ねる」ことと「考える」ことは、私の中では同じ次元の作業ではない。これは神さまに委ねて、あれは私が考えて対応する、などという事はあり得ない。基本的にはずうっと委ね続けるのだと思う。その大前提の下で、どのように考えていくか、それがこれから私に問われていくのかなと思う。

 当たり前のことって、意外に当たり前じゃないからね~

////////////////////

One Conclusion

 When I think about events or things that have happened, I capture my honest feelings about how I felt at the time and begin to think about them as a starting point. Sometimes those feelings are evil, sometimes they are jealous, and I often start by reflecting on why I feel the way I do. That is one of my ways of “self-discovery.
 I think the accumulation of such things may have helped me reach one conclusion: I am a bad person. I couldn’t change anything on my own, but by simply surrendering to God’s invitation, I was able to become the Christian I had given up on. It is as if it was my mission to realize that I am a bad person.

 There are many things about becoming a Christian, but I think the biggest thing is to believe in God and live a life of faith. It is something that even non-Christians seem to know and take for granted. I have believed in this for quite some time, and to be honest, nothing has changed just because I was baptized.
 What has changed, or rather added, is the prayer, “Please let me entrust myself to God. I guess I realized the importance of this prayer, and it is now a decisively strong prayer. I think it is because I have realized that I am a useless person.

 It may sound self-deprecating to say, “I realized that I am a useless person. However, I think this expression probably expresses my feelings most accurately. If I really think I am no good, the world has changed.
 In other words, if I recognize that I am the lowest person in the world, I cannot look down on others. It means I cannot compare myself to others. Then I can take an interest in any person. I am motivated to look for the good in others and what I can learn from them. Since I am the lowest, even if I try to act cool, say something smart, or pretend to be a good person, I will be found out anyway. In that case, open your heart and tell it like it is. Even if I fail, it’s normal because I’m the lowest anyway, and God loves me even though I’m no good.

 I think I’m progressing in a spiritually favorable trend, but just because I realize I’m not good enough doesn’t mean it’s the end of the journey. I think it’s just that now is the time for that. As a result of this positive trend, I feel that the opposite is happening, that I am neglecting the need to think deeply. It seems to me that I am running away toward the naive idea that I am a bad person and all I have to do is delegate.
 The journey of self-discovery continues. If we abandon thinking, becoming a Christian will be a detriment. In my mind, “surrender” and “thinking” are not the same level of work. There is no such thing as “I’ll leave this to God and I’ll think about that and deal with it. Basically, I think I will always continue to delegate. I think I will be asked how I will think about things based on this basic premise.

 What is taken for granted is surprisingly not taken for granted.

コメントを残す

このサイトはスパムを低減するために Akismet を使っています。コメントデータの処理方法の詳細はこちらをご覧ください